路加所著的耶稣传记——在去以马忤斯的路上 主页 > 描述耶稣的历史资料 > 早期传记作者对耶稣的描述 > 路加所著的耶稣传记 > 路加所著的耶稣传记——在去以马忤斯的路上 |
|
| | |
路加所著的耶稣传记——在去以马忤斯的路上 正当那日,门徒中有两个人往一个村子去,这村子名叫以马忤斯,离耶路撒冷约有二十五里。 (24:13) 他们彼此谈论所遇见的这一切事。 (24:14) 正谈论相问的时候,耶稣亲自就近他们,和他们同行。 (24:15) 只是他们的眼睛迷糊了,不认识他。 (24:16) 耶稣对他们说,你们走路彼此谈论的是什么事呢?他们就站住,脸上带着愁容。 (24:17) 二人中有一个名叫革流巴的,回答说,你在耶路撒冷作客,还不知道这几天在那里所出的事吗? (24:18) 耶稣说,什么事呢?他们说,就是拿撒勒人耶稣的事。他是个先知,在神和众百姓面前,说话行事都有大能。 (24:19) 祭司长和我们的官府,竟把他解去定了死罪,钉在十字架上。 (24:20) 但我们素来所盼望要赎以色列民的就是他。不但如此,而且这事成就,现在已经三天了。 (24:21) 再者,我们中间有几个妇女使我们惊奇,她们清早到了坟墓那里。 (24:22) 不见他的身体,就回来告诉我们说,看见了天使显现,说他活了。 (24:23) 又有我们的几个人,往坟墓那里去,所遇见的,正如妇女们所说的,只是没有看见他。 (24:24) 耶稣对他们说,无知的人哪,先知所说的一切话,你们的心,信得太迟钝了。 (24:25) 基督这样受害,又进入他的荣耀,岂不是应当的吗? (24:26) 于是从摩西和众先知起,凡经上所指着自己的话,都给他们讲解明白了。 (24:27) 将近他们所去的村子,耶稣好像还要往前行 (24:28) 他们却强留他说,时候晚了,日头已经平西了,请你同我们住下吧。耶稣就进去,要同他们住下。 (24:29) 到了坐席的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了,掰开,递给他们。 (24:30) 他们的眼睛明亮了,这才认出他来。忽然耶稣不见了。 (24:31) 他们彼此说,在路上,他和我们说话,给我们讲解圣经的时候,我们的心岂不是火热的吗? (24:32) 他们就立时起身,回耶路撒冷去,正遇见十一个使徒,和他们的同人,聚集在一处。 (24:33) 说,主果然复活,已经现给西门看了。 (24:34) 两个人就把路上所遇见,和掰饼的时候怎么被他们认出来的事,都述说了一遍。 (24:35) 路加 24:13-35
|
On the Road to Emmaus
Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia from Jerusalem. They talked with each other about all of these things which had happened. It happened, while they talked and questioned together, that Jesus himself came near, and went with them. But their eyes were kept from recognizing him. He said to them, "What are you talking about as you walk, and are sad?" One of them, named Cleopas, answered him, "Are you the only stranger in Jerusalem who doesn't know the things which have happened there in these days?" He said to them, "What things?" They said to him, "The things concerning Jesus, the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people; and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. But we were hoping that it was he who would redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb; and when they didn't find his body, they came saying that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive. Some of us went to the tomb, and found it just like the women had said, but they didn't see him." He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. They drew near to the village, where they were going, and he acted like he would go further. They urged him, saying, "Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over." He went in to stay with them. It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them. Their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished out of their sight. They said one to another, "Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?" They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them, saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!" They related the things that happened along the way, and how he was recognized by them in the breaking of the bread. Luke 24:13-35
|