路加所著的耶稣传记——耶稣差遣七十人 主页 > 描述耶稣的历史资料 > 早期传记作者对耶稣的描述 > 路加所著的耶稣传记 > 路加所著的耶稣传记——耶稣差遣七十人 |
|
| | |
路加所著的耶稣传记——耶稣差遣七十人 这事以后,主又设立七十个人,差遣他们两个两个的,在他前面往自己所要到的各城各地方去。 (10:1) 就对他们说,要收的庄稼多,作工的人少。所以你们当求庄稼的主,打发工人出去收他的庄稼。 (10:2) 你们去吧。我差你们出去,如同羊羔进入狼群。 (10:3) 不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋。在路上也不要问人的安。 (10:4) 无论进那一家,先要说,愿这一家平安。 (10:5) 那里若有当得平安的人,当得平安的人原文作平安之子你们所求的平安就必临到那家,不然,就归与你们了。 (10:6) 你们要住在那家,吃喝他们所供给的。因为工人得工价,是应当的。不要从这家搬到那家。 (10:7) 无论进那一城,人若接待你们,给你们摆上什么,你们就吃什么。 (10:8) 要医治那城里的病人,对他们说,神的国临近你们了。 (10:9) 无论进那一城,人若不接待你们,你们就到街上去, (10:10) 说,就是你们城里的尘土,粘在我们的脚上,我们也当着你们擦去。虽然如此,你们该知道神的国临近了。 (10:11) 我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比那城还容易受呢。 (10:12) 哥拉汛哪,你有祸了。伯赛大阿,你有祸了。因为在你们中间所行的异能,若行在推罗西顿,他们早已披麻蒙灰坐在地上悔改了。 (10:13) 当审判的日子,推罗西顿所受的,比你们还容易受呢。 (10:14) 迦百农阿,你已经升到天上。(或作你将要升到天上吗?)将来必推下阴间。 (10:15) 又对门徒说,听从你们的,就是听从我,弃绝你们的,就是弃绝我,弃绝我的,就是弃绝那差我来的。 (10:16) 那七十个人欢欢喜喜地回来说,主阿,因你的名,就是鬼也服了我们。 (10:17) 耶稣对他们说,我曾看见撒但从天上坠落,像闪电一样。 (10:18) 我已经给你们权柄,可以践踏蛇和蝎子,又胜过仇敌一切的能力,断没有什么能害你们。 (10:19) 然而不要因鬼服了你们就欢喜,要因你们的名记录在天上欢喜。 (10:20) 正当那时,耶稣被圣灵感动就欢乐,说,父阿,天地的主,我感谢你,因为你将这些事,向聪明通达人就藏起来,向婴孩就显出来。父阿,是的,因为你的美意本是如此。 (10:21) 一切所有的,都是我父交付我的。除了父,没有人知道子是谁。除了子和子所愿意指示的,没有人知道父是谁。 (10:22) 耶稣转身暗暗地对门徒说。看见你们所看见的,那眼睛就有福了。 (10:23) 我告诉你们,从前有许多先知和君王,要看你们所看的,却没有看见。要听你们所听的,却没有听见。 (10:24) 路加 10:1-24
|
Jesus Sends Out the Seventy-two
Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place, where he was about to come. Then he said to them, "The harvest is indeed plentiful, but the laborers are few. Pray therefore to the Lord of the harvest, that he may send out laborers into his harvest. Go your ways. Behold, I send you out as lambs among wolves. Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way. Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.' If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you. Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house. Into whatever city you enter, and they receive you, eat the things that are set before you. Heal the sick who are therein, and tell them, 'The Kingdom of God has come near to you.' But into whatever city you enter, and they don't receive you, go out into the streets of it and say, 'Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God has come near to you.' I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city. "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades. Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me." The seventy returned with joy, saying, "Lord, even the demons are subject to us in your name!" He said to them, "I saw Satan having fallen like lightning from heaven. Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you. Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven." In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight." Turning to the disciples, he said, "All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him." Turning to the disciples, he said privately, "Blessed are the eyes which see the things that you see, for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them." Luke 10:1-24
|