路加所著的耶稣传记——上帝国度的到来 主页 > 描述耶稣的历史资料 > 早期传记作者对耶稣的描述 > 路加所著的耶稣传记 > 路加所著的耶稣传记——上帝国度的到来 |
|
| | |
路加所著的耶稣传记——上帝国度的到来 法利赛人问神的国几时来到。耶稣回答说,神的国来到,不是眼所能见的。 (17:20) 人也不得说,看哪,在这里。看哪,在那里。因为神的国就在你们心里。心里或作中间 (17:21) 他又对门徒说,日子将到,你们巴不得看见人子的一个日子,却不得看见。 (17:22) 人将要对你们说,看哪,在那里,看哪,在这里。你们不要出去,也不要跟随他们。 (17:23) 因为人子在他降临的日子,好像闪电,从天这边一闪,直照到天那边。 (17:24) 只是他必须先受许多苦,又被这世代弃绝。 (17:25) 挪亚的日子怎样,人子的日子也要怎样。 (17:26) 那时候的人又吃又喝,又娶又嫁,到挪亚进方舟的那日,洪水就来,把他们全都灭了。 (17:27) 又好像罗得的日子。人又吃又喝,又买又卖,又耕种,又盖造。 (17:28) 到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。 (17:29) 人子显现的日子,也要这样。 (17:30) 当那日,人在房上,器具在屋里,不要下来拿。人在田里,也不要回家。 (17:31) 你们要回想罗得的妻子。 (17:32) 凡想要保全生命的,必丧掉生命。凡丧掉生命的,必救活生命。 (17:33) 我对你们说,当那一夜,两个人在一个床上。要取去一个,撇下一个。 (17:34) 两个女人一同推磨。要取去一个,撇下一个。有古卷在此有 (17:35) 两个人在田里要取去一个撇下一个 (17:36) 门徒说,主阿,在哪里有这事呢?耶稣说,尸首在哪里,鹰也必聚在哪里。 (17:37) 路加 17:20-37
|
The Coming of the Kingdom of God
Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come, he answered them, "The Kingdom of God doesn't come with observation; neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the Kingdom of God is within you." He said to the disciples, "The days will come, when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it. They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them, for as the lightning, when it flashes out of the one part under the sky, shines to the other part under the sky; so will the Son of Man be in his day. But first, he must suffer many things and be rejected by this generation. As it happened in the days of Noah, even so will it be also in the days of the Son of Man. They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. Likewise, even as it happened in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built; but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. It will be the same way in the day that the Son of Man is revealed. In that day, he who will be on the housetop, and his goods in the house, let him not go down to take them away. Let him who is in the field likewise not turn back. Remember Lot's wife! Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it. I tell you, in that night there will be two people in one bed. The one will be taken, and the other will be left. There will be two grinding grain together. One will be taken, and the other will be left." They answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together." Luke 17:20-37
|