电子邮件
密码
 
 
 
路加所著的耶稣传记——耶稣治好睚鲁的女儿和血漏妇女
主页 > 描述耶稣的历史资料 > 早期传记作者对耶稣的描述 > 路加所著的耶稣传记 > 路加所著的耶稣传记——耶稣治好睚鲁的女儿和血漏妇女
    |  
路加所著的耶稣传记——耶稣治好睚鲁的女儿和血漏妇女

耶稣回来的时候,众人迎接他,因为他们都等候他。 (8:40) 有一个管会堂的,名叫睚鲁,来俯伏在耶稣脚前,求耶稣到他家里去。 (8:41) 因他有一个独生女儿,约有十二岁,快要死了。耶稣去的时候,众人拥挤他。 (8:42) 有一个女人,患了十二年的血漏,在医生手里花尽了她一切养生的,并没有一人能医好她。 (8:43) 她来到耶稣背后,摸他的衣裳??子,血漏立刻就止住了。 (8:44) 耶稣说,摸我的是谁。众人都不承认,彼得和同行的人都说,夫子,众人拥拥挤挤紧靠着你。有古卷在此有你还问摸我的是谁吗? (8:45) 耶稣说,总有人摸我。因我觉得有能力从我身上出去。 (8:46) 那女人知道不能隐藏,就战战兢兢地来俯伏在耶稣脚前,把摸他的缘故,和怎样立刻得好了,当着众人都说出来。 (8:47) 耶稣对她说,女儿,你的信救了你,平平安安地去吧。 (8:48) 还说话的时候,有人从管会堂的家里来说,你的女儿死了,不要劳动夫子。 (8:49) 耶稣听见就对他说,不要怕,只要信,你的女儿就必得救。 (8:50) 耶稣到了他的家,除了彼得,约翰,雅各,和女儿的父母,不许别人同他进去。 (8:51) 众人都为这女儿哀哭捶胸。耶稣说,不要哭,他不是死了,是睡着了。 (8:52) 他们晓得女儿已经死了,就嗤笑耶稣。 (8:53) 耶稣拉着她的手,呼叫说,女儿,起来吧。 (8:54) 她的灵魂便回来,她就立刻起来了。耶稣吩咐给她东西吃。 (8:55) 她的父母惊奇得很。耶稣嘱咐他们,不要把所作的事告诉人。 (8:56)

路加 8:40-56
充分的章节


A Dead Girl and a Sick Woman

It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him. Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus' feet, and begged him to come into his house, for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him. A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any, came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped. Jesus said, "Who touched me?"
When all denied it, Peter and those with him said, "Master, the multitudes press and jostle you, and you say, 'Who touched me?'"
But Jesus said, "Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me." When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately. He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Don't trouble the Teacher."
But Jesus hearing it, answered him, "Don't be afraid. Only believe, and she will be healed."
When he came to the house, he didn't allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother. All were weeping and mourning her, but he said, "Don't weep. She isn't dead, but sleeping."
They were ridiculing him, knowing that she was dead. But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, "Child, arise!" Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat. Her parents were amazed, but he charged them to tell no one what had been done.

Luke 8:40-56
Full Chapter